‘In those days’, Gunnlaugs saga relates of the eleventh-century, ‘the language in England was the same as that spoken in Norway and Denmark’. It is an assertion which raises some compelling questions around perceptions of England in saga literature.
Travel to Anglo-Saxon England is common in the Íslendingasögur (Icelandic family sagas), but rarely is it depicted with any distinctively English cultural nuance. Rather, saga authors treat England as an extension of the Scandinavian world of their own cultural milieu with little differentiating detail. This is, broadly, what I want to look at today. The Íslendingasögur are mostly written around two centuries after the events they purport to describe. So knowledge of eleventh-century England (and earlier) was either something drawn from a collective memory that extended beyond living memory, or was a product of authorial invention. Though, if you are familiar with cultural memory theory, you may suggest they are one and the same!
Now, this is not something I have done on the blog before, but the text of this article is largely that which I presented at a recent conference. Usually I reserve conference papers as research to later turn into academic articles. In this case however, I was presenting to a non-expert audience and the paper is geared as such: a general introduction to cultural memory and intertextuality in the Íslendingasögur, and how these may relate to the archaeology of Anglo-Scandinavian interaction. Hopefully you enjoy it! Continue reading Reading England in the Icelandic Sagas: Cultural Memory and Archaeology
There was a man named Thórarin, who live in Sunnudalur; he was old and nearly blind. He had been a fierce viking in his youth, and in his old age he was not an easy man to deal with. He had an only son, whose name was Thorstein; he was a big man, and very strong, but even-tempered. He worked so hard on his father’s farm that three other men together could not have done better.
This simple introduction to Þorsteins þáttr stangarhöggs (The Tale of Thorstein Staff-Struck) immediately lays out the problem at the heart of this brief tale. Thórarin was a warrior in his youth and remained a violent and problematic character into his old age, Thorstein in contrast was a farmer, a hard worker who was disinclined to engage in violence and feud. But which man conformed to medieval Icelandic expectations of masculinity? Could Thorstein remain an even-tempered farmer his whole life, even when slighted? What of honour? What of vengeance? What of shame? Continue reading Shame and Masculinity in Medieval Iceland – The Tale of Thorstein Staff-Struck
Christmas in the Icelandic sagas is not always pleasant. Perhaps a shipload of berserks will arrive at your isolated farmstead intent on rape and slaughter. Or maybe the undead have become active, killing your shepherds or overrunning your mead-hall. Or, worst-case scenario, are trolls haunting the landscape and ghost seals haunting your floorboards? These are all tales I will be exploring today as we look at the dangers of a saga Christmas.
It is a curious thing that such ill-deeds occur on Christmas in the sagas and there appears to be two reasons for this. The first is didactic. Bad things happen to those who fail to celebrate the festival – for example, things do not end well for the berserks who decided to undertake a raid on Christmas Eve. The second follows from this, and reflects an inherent tension between Christianity and paganism that exists within many Icelandic sagas. The saga world is one in which Christianity was a relatively new player and, in these narratives, there is a recognition that paganism was still active in society, as was belief in creatures of pre-Christian origin, and there is an apparent desire to repress both. This is certainly true of the sagas we are looking at today: the events of both Eyrbyggja saga and Grettis saga occur within a Christianised or Christianising Iceland and, more importantly, the authors of both wrote within a thoroughly Christian milieu. Continue reading Berserks, Revenants, and Ghost Seals – Surviving a Saga Christmas
Monsters and otherworldly powers are a real danger to the Icelandic saga-hero. Many an Icelander has to deal with ghosts, with trolls, with the undead, or contest with witch’s curses. There are few who have to deal with more monsters than Grettir Ásmundarson (also know as ‘the Strong’), a historical outlaw with a mythologised past. Today I am going to look at three episodes of Grettir’s fighting monsters as he works to clear Iceland of its monstrous inhabitants. Grettir is not always loved or loveable, but he performs a function in a newly Christianised Iceland that other men do not seem able to perform. Grettir alone stands against to monsters. Or rather, Grettir is the only one who seeks them out, as we shall see in each case – the fight against the undead mound-dweller Kar the Old; the famous battle with the revenant Glam; and a fight to the death with a troll-wife and her ‘friend.’ And these are but a sampling of the monsters and monstrous available in Grettis saga! I will be looking at some of the similarities between the tales, the function of the tropes, and what I think the author is up to. However, my main focus today will be on storytelling and, while this is a rather long article, I anticipate it will be an entertaining one! Continue reading Monsters and the Monstrous in the Sagas – The Saga of Grettir the Strong
Tradition (and most chroniclers) tell us that on 14 October 1066, the Anglo-Saxon army saw their King, Harold Godwinson, killed on the field of battle. It was a moment upon which the battle hinged for, seeing their leader dead, the Anglo-Saxons fled the field, pursued and killed by the Normans in their unruly rout. But is all as it seems? There is also a tradition that Harold in fact survived the battle and, deciding the loss of the kingship was God’s will, devoted his life to God as a hermit (or anchorite). Well, if I am being honest, all is as it seems and, removing the debate about exactly how Harold died, it is pretty clear he did not walk away from the battle. But such legends are a bit of fun and it is not entirely uncommon to find them attached to kings who enjoyed a certain amount of popular support, and who ‘apparently’ lost their lives and kingships in battle (and had no known burial place). Indeed, I have previously written about Olaf Tryggvason’s death at the naval battle of Svolder, and he too is reputed to have survived his fully-armoured plunge into the open ocean, and thereafter journeyed on pilgrimage to Jerusalem. What we see with both men is an element of hagiography creeping into accounts of their defeats, in which martial loss is divinely ordained, thus necessarily turning temporal defeat into spiritual victory. It speaks to a kind of cultic reverence (and nostalgia) among their supporters. Continue reading The King Lives! Scandinavian Legends of Hastings and Svolder
An act of torture is rarely an act of finality in feud cultures – the family of the tortured man, whether he survives or not, will rarely allow such a deed to stand without vengeance. For that reason, it is rare to find examples of torture in saga literature (excluding perhaps the King’s sagas – that Olaf Tryggvason could be a bit intense). This means that, where saga authors do relate occasions of deliberate mutilation, they stand out within the literature and gain a certain amount of infamy.
So today’s is a brief(ish) post, a kind of follow up to our article on the body in law, looking at the logistics of some of the more famous acts of brutality from saga literature (both from a physical and literary perspective): the ‘fatal walk’ of the Viking Broðir in the aftermath of the Battle of Clontarf, Hrafnkel Freysgoði and his men being strung up by their heels and, of course, the infamous blood-eagle. What we will see in these instances of torture is that, even where the act is physically possible, the sheer unlikeliness of the deed and the manner in which these violent interludes are deployed by saga authors recommends them more as literary tropes than genuine deeds. Which is not to say that brutality did not occur in the Viking settlement cultures of Iceland, Ireland, and Britain during the period, or even that these accounts have origins in cultural memories that evolved over time but, in this article, I want to focus on the acts as written.
Disclaimer: I will only be as graphic as what is written in the saga texts, but there are descriptions of disembowelment, evisceration and bodily torture.
Continue reading Blood Eagles, Fatal Walks, and Hung Meat – Assessing Viking Torture
The breaking of a body is a powerful act. In the medieval world, it was a matter of life or death. A mutilated body marked out its victim for social censure and, critically for a labour-based society, if the injury impacted the ability of the victim to work, it marginalised their social function and forced them to rely on communal charity. Thus, such an act was both a punishment of great impact when performed within the context of law, and a matter demanding compensation of money or blood when performed outside of the law. With that in mind, today I am going to home in on the body in law and in particular the dichotomy of mutilation as a transgression of the law and as a tool of the law. In doing so I am going to focus on Anglo-Saxon law, and the Icelandic Grágás as representative of Scandinavian law. I promise to try keep it interesting and provide some feuding, some torture, and some storytelling (alongside wergild legislation and evolving legal cultures) – look out for men being hung by holes cut into their heels toward the end! Fun right? Continue reading When Justice Cost an Arm & a Leg – The Mutilated Body in Medieval Anglo-Scandinavian Law
The Germanic king or lord as the dispenser of treasure, the ‘giver of rings,’ is a familiar image. The reason it is familiar is that it permeates that famous epic poem, Beowulf. In the opening lines of the poem, we are introduced to Scyld Scéfing, a man known for violence against his enemies, and his gifts of treasure to his friends, a man of whom the poet says þæt wæs gód cyning (that was a good king). His son in turn is a chip off the old Scyld and, no less vigorous in war or generous in his gifts, has the loyalty of his men, being praised as léofne þéoden, béaga bryttan (beloved prince, ring giver). Later in the poem, just as Beowulf himself is about to benefit from such kingly largesse at the court of Halfdan, a king of the Scylding line, Halfdan is referred to as sinc-gyfan (treasure/ring giver). All these terms are kennings – evocative poetic metaphors common to Old English and Old Norse poetry – and the Beowulf author is implying that gift giving and Kingship are the same thing. There were, of course, many other elements to cultural perceptions of successful kingship in the Anglo-Scandinavian world, but those are for a different day. In this article I am going to take the lead of the Beowulf poet and concentrate on the king as ‘giver of rings.’
Continue reading Kingship in the Viking Age – Icelandic Sagas, English Kingship, & Warrior Poets